абай аудармалары крыловтан - крыловтың мысалдарын аударған кім > 자유게시판

본문 바로가기

眞理 진리바다 pastor Kim Dae Sung

자유게시판

абай аудармалары крыловтан - крыловтың мысалдарын аударған кім

페이지 정보

작성자 Robert 댓글 0건 조회 125회 작성일 24-06-07 16:33

본문

 
 
 
 
 
 
th?q=абай+аудармалары+крыловтан+крыловтың+мысалдарын+аударған+кім
 
 
абай аудармалары крыловтан - крыловтың мысалдарын аударған кім [Подробнее...]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Абайдың И.А.Крыловтан аударған мысалдары турасында).Абайдың өмірі мен творчествосын ұзақ жылдар бойында жан-жақты, мектепшілік олимпиада қазақ тілі 10 сынып терең зерттеген Мұхтар Әуезов ұлы ақынның И.А.Крыловтан аударған шығармаларын талдай келіп. Крыловтан аударған мысал өлеңі «Қазаға ұрынған Оның үстіне И.Крыловтың бұл мысалын дәл осы атпен Ахаңа дейін тәржімелеген Абай Алаш ардақтысы Ахмет. Абайдың Крыловтан аудармалары. Лермонтовтан аударған аудармалары. Абайдың Пушкиннен аудармасы туралы. Абайдың аудармашылық жаңалығы. Көңілім менің қараңғы. Абай аудармаларының көркемдік ерекшелігі және төл. Крыловтың мысалдарын мейлінше құнарлы, жатық аударған Абай мысалдың соңындағы насихаттық жолдарын қазақ даласы жағдайына үйлестіріп, азын-аулақ. А.Байтұрсынов Крыловтан аударған және өзі жазған мысалдардан тұратын кітап шығарса, С.Көбеев «Үлгілі тәржіма» атты кітап жазып, оған Крыловтың 37. Басты бет > Абайдың шығармашылық әлемі > Аудармалары. 1889 А.С.Пушкиннің «Евгений Онегин» романынан 1889 жылы Абай аударған үзінді өлең. Қашан жазылды? Абайдың 1889 жылы жазған өлеңі. Қарға мен бүркіт (И. А. Крыловтан) Қарға мен түлкі (И. А. Крыловтан) Қасиетті дұға (М. Ю. Лермонтовтан) Әм жабықтым, әм жалықтым; Әншілер (И. А. Крыловтан). Абайдың И.А. Крыловтан аударғандарының ішінде қазақ оқырмандарына кеңінен тарап, айтарлықтай тәрбиелік қызмет атқарған мысалы. Анық орыс классикгерінен Абайдың аудармалары: Крыловтың бір топ мысалдары, Пушкиннің `Евгений Онегинінен` алып аударған үзінділері және. Қарағанды қаласы 101 мектеп -лицейінің 5а-сынып оқушыларыЖетекшісі Ахметова Гүлденсін. Крылов мысалдарын аударғанда Абай оның өлеңдеріндегі орыс тілінің өзіне тән ерекшеліктерін ескере отырып, мазмұны мен мағынасын терең түсініп аударды. 3 days ago И.А.Крыловтың «Қарға мен түлкісін» Абай да аударған. Абайда бұл мысалдың екі түрлі нұсқасы бар. Оның бірі «Жұрт біледі, күледі» де, екіншісі – «боқтықта талтаңдап». Ол Абай аударған он үш мысалдың бесеуін («Есек пен бұлбұл», «Қарға мен бүркіт», «Шегіртке мен құмырсқа», «Піл мен қанден», «Түлкі мен қарға») ғана жоғары бағалап, ал қалған 8 мысалды қатты. Басты бет > Абайдың шығармашылық әлемі > Аудармалары. 1889 А.С.Пушкиннің «Евгений Онегин» романынан 1889 жылы Абай аударған үзінді өлең. Қашан. Абай Крыловтың Белинский үшінші топқа жатқызған мысалдарынан аударма жасамаған дейді М.Әуезов. Сатирасы да аса уытты, поэзиялық бітімі де ерекше.

резюме өмірбаян үлгісі жұмысқа, өмірбаян өзім туралы достық туралы фразеологизмдер, ақыреттік дос туралы цитата отан неден басталады 4 сынып, отан отбасынан басталады 6 сынып евразийский банк лицензия, евразийский банк для юр лиц контакты



ауызекі сөйлеу стилі мәтін, ауызекі сөйлеу тіліне тән сөздер мысалдар абайдағы аттың сыны өз пікірім, кітап сатып алу астана аттың сыны абай менің елім-мәңгілік ел эссе, мәңгілік ел идеясы эссе акт медицинада қолданылуы, акт ның медицинада қолданылуы презентация бастауыш сынып мұғалімі жалақысы 2023, мұғалімдер жалақысы 2025
теңгенің тарихы туралы
мұқағали мақатаев анасының аты
дінмұхамед қонаев туралы қызықты мәліметтер
эссе на казахском языке про казахстан
финляндия жер көлемі бойынша нешінші орында

.
==============================================================

~~~~~ молекулалық физика және термодинамика есептер ~~~~~

==============================================================
.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.